Contattateci: (+39) 080 557 60 03 - Fax: 080 552 30 55 - info@wipedizioni.it

Dialoghi in letteratura

Portfolio Categories: Letteratura straniera e Narrativa.

 di Michele Salamina

Ci sono dialoghi fra poeti, nelle narrazioni, in teatro e nell’editoria, che restano spesso segreti, altri sono espliciti, o infine velati. Trovarne la chiave, il documento, il tessuto o il percorso, porta a un arricchimento reale della lettura e della conoscenza degli scrittori, di un tempo storico. I saggi qui raccolti affrontano l’importanza del dialogo come elemento portante in letteratura; studiano rapporti significativi fra G. Seferis e Y. Bonnefoy nelle loro opere e nella loro poetica; l’uso dei dialoghi in controtendenza irrealistica nel romanziere M. Karagatsis; il risvolto ideologico nella traduzione di un brano dall’Elettra di Giraudoux in Grecia; infine mettono in luce problemi di approccio e di ricezione tra due culture in alcune antologie della poesia greca del Novecento in Italia.

Michele Salamina è Dottore di Ricerca in «Teoria e Prassi della Traduzione», docente a contratto di Lingua e Letteratura Neogreca nell’Università di Bari. Tra le sue pubblicazioni: G. Seferis-T.S. Eliot. Traduzione e poetica (B. A. Graphis, Bari 2011), alcuni saggi sulla traduzione letteraria e studi su M. Karagatsis, A. Papadhiamandis, Aghisílaos Ghiannópulos Ipirótis.

In copertina: Scena di Mlé di Pier Paolo Pollini.

 

 

Dialoghi in letteratura

 

 

 

1,217 total views, 1 views today

Ritorna all'inizio

Tag

Commenti recenti